最近聽到不少人提到一種創新的活動 -- “真人圖書館”(living library),館藏是人(human books),可以借閱。
據一些報導提到[註]:“真人圖書館”活動已從歐洲傳到美國及世界各地,舉辦這個活動的地點並不限於圖書館,活動的作法類似於圖書館的借還書作業 -- 讀者可以“借閱”一個人(human book),和他晤面並交談(約半小時)。這個人通常具有特別的愛好、信仰或經驗…”,從著名的評論家、生機飲食者、同性戀者、過去的幫派份子、警官、流浪漢…等都有,他們是自願來當“書”的。這個活動自2000年首次舉辦以來,已獲得民眾熱烈的回響及正面評價。
Living Library活動發起人之一的Ronni Abergel說,我們活在一個需要對話(dialogue)的時代,因對話能促進了解與寬容。暴力與侵略源於人們相互的不了解,Living Library讓原本可能不會見面的人會晤,並要打破一般人對某些人的刻板印象(如:回教徒都想要攻擊你)或偏見。
Living Library組織(
LIVING-Library.org)的官網上,對主辦者、圖書館館員、讀者/借書者、書籍(human book)提供了許多指引供參考。日前日本京都也辦了這個活動,它是和一個會議合辦的,讓與會者者在會議中心進行借“書”。另,(大陸)
遠洋過客也提議在下次的Lib 2.0會議時嘗試舉辦這個活動。
[感想]
2006年底,
Time雜誌選擇”You”(你)作為年度風雲人物,一晃又過了兩年,這股常民崛起的浪潮似乎仍然繼續著。民主及科技的環境提供更廣泛及平等的發聲管道,人人都可產製內容(如部落客),2.0思想的興起對傳統菁英主義及其價值體系是種顛覆與挑戰。然而社會仍存有許多隱沒的聲音、弱勢甚至被貼上標籤的族群(猶如禁書?),他們可能不像部落客擅於發聲、書寫,現在Living Library 的方式,提供給他們很好的向外界發聲與溝通的管道。
若從圖書館的角度看,“圖書館”仍普遍被認為是個開拓心靈、開放心胸的地方,並與社區文化密切相關。Living Library 將人比作書,且引用圖書館運作的模式,無疑擴大了圖書館的意含及社會功能。
讀一本書不也像讀一個人(作者)嗎?透過文字符號、穿越時空、充滿想像與詮釋的閱讀;而當書變成活生生、真實的人時,我們便透過口語及肢體語言、互動的方式來閱讀、瞭解,不同的閱讀方式有不同的目的、優點與限制吧。
如果你的圖書館有此活動,你會去借“書”嗎?借哪類的書呢?
[註]相關報導有:
Library Journal、
The new library fad: borrow a person (或
新型图书馆新业务:出借的书是人)
[相關資料]
A 'living library' that opens minds
'Living library' in Bradford

"Take out your prejudice"(屏除偏見)
LivingLibrary@FestivalofLibraries, Edinburgh, Scotland. Nov 8, 2008
您必須是成員才能發表評論!
加入這個 Ning 網路